North African Leather
Pure Leather from both Algeria and Morocco such as Poufs, cushion, slippers, bags, etc
Subcategories
-
Ottomans Cushions Seats
Find our wide range of round and rectangular Algerian and Moroccan leather ottomans/Poufs, cushions and seats -
Footwear
Algerian and Moroccan Leather Footwear: Shoes, slippers, thongs, babouche, etc -
Bags, Baskets, ...
Leather hand bags, straw shopping baskets, male and female belts and much more -
Wallets
Algerian and Moroccan genuine leather wallets
Testimonials
By: Trevor Lepp - Spain
2011-01-13 19:30:00
Hacene, The sand roses arrived yesterday and the buyer is very pleased with them. Many thanks for your perfect service. I will send you a letter of commendation. Trevor
By: abbas malika - algerie
2012-05-20 06:03:57
joli recueil de nos produits berbères,sans compter l'apport de tout ce qui peut se faire ici au bled!je suis fière de voir que notre civilisation s"exporte aussi facilement au-delà des frontières! Bonne continuation!
By: Fousia N. - France
2008-10-20 19:30:00
selam jai bien recu ma robe et mon burnous et ils sont vraiment tres tres beau malgré le delais rapidement ke je vous ai donné je l ai recu en temps en heure merci encor hacene je recommanderais c trop beau
By: Cara - Australia
2011-08-23 02:26:44
Would like to say how great the products and service are from this site. I ordered a DVD which I received within two days. The DVD, which featured a family in the Kabyle region, is really informative and is a good introduction to Amazigh culture. Thanks so much for providing such great site!!!
By: Alessandra - France
2009-02-01 19:30:00
Un tout tout grand merci pour votre gentille réponse, Hacene! Oui, je sais que les parlers berbères sont très nombreux. En décembre j'étais dans la région des Kel Tamacheq près de Djanet, rien À voir avec la langue berbère du Haut-Atlas au Maroc. Et j'ai en effet l'impression d'entendre des différences entre la langue d'Inzanzaren et de Tinariwen! Vous etes Kabyle d'Algérie... donc vous parlez plutot comme Idir ;-!? Je profiterais de votre gentillesse en vous demandant ceci. Savez-vous comment je pourrais écrire : BON COURAGE A TOUTE LA FAMILLE dans une langue berbère la plus proche de celle parlée dans le Haut-Atlas (ce cher ami qui a perdu son papa habite dans "La Vallée heureuse") ? MERCI encore Hacene. Et le meilleur À vous, Alessandra.
By: Raphael Mhashilkar - Australia
2017-02-02 20:22:47
I just wanted to thank you for the beautiful pieces you sent me, they are even better then I thought as it is hard sometimes to get the feel from a picture. they are truly exquisite, a master craftsmen work. I was also wondering if I could get the rest of the earrings all 5 pairs of them, as I would like to use them to create something special, is it possible to get the same deal?I understand if not, My mind is thinking of what else I could get :). All the best. take care. Raphael.