Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Women's clothing size
| Size | XS | S | M | L |
|---|---|---|---|---|
| Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
| USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
| Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
| Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
| Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
| Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
| Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
| Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne
Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain
Lisez toujours les Termes et Conditions
Ras El Hanout authentique d'Algérie - Mélange d'épices - 20 grammes
Ras el hanout ou Rass el hanout est une combinaison d'épices de différentes régions d'Afrique du Nord. Le nom est en Arabe pour "la tête de la boutique " et implique une combinaison des épices les plus simples et chargés avec des arômes que le vendeur doit utiliser. Ras el hanout est employé dans plusieurs plats salés, généralement frotté sur la viande ou ajouté dans le riz. Chaque magasin, société ou personne pourrait avoir leur propre mélange.
Le mélange comportant plusieurs épices. Les ingrédients normalement utilisés sont comme la cardamome, clou de girofle, la cannelle, poivrons rez-de piment, la coriandre, le cumin, le poivre, le paprika, le fenugrec, et le curcuma. Certaines épices sont également spécifiques à la région, comme les baies de cendres, souchet, grains de paradis, racine d'iris, de poivre de moine, le cubèbe, ou bouton de rose séchée. Les ingrédients sont également cuits avant d'être broyées et mélangées.
Le Ras El Hanout Algérien est généralement connu pour être plus doux, en utilisant moins d'ingrédients mais encore donne un gout à mourir une fois mis dans la nourriture.
Ok alors, BON APPETIT!
By: Amanda Ford - Australia
2015-02-24 01:03:43
We received our tagine like the next day! Thank you so much! my husband absolutely loved it. He seasoned it for 24 hours and we had our first long awaited meal out of it. It was amazing. Thanks again! J
By: Rabah Soualem - France
2012-03-27 16:35:14
bonjour, je tiens à vous remercier tres chaleureusement,j'ai bien reçu ce samedi le pendentif berbere que je vous ai commandé ,il est vraiment magnifique,et je suis vraiment ravi merci pour votre serieux et d"avoir etait aussi attentionné à mon egard,merci encore à vous est à mr hacene pour avoir reglé les frais pour quil arrive en pli recommandé et securisé merci encore et a tres bientot... cordialement. Rabah Soualem
By: Florence - Merci beaucoup
2013-08-03 15:47:22
Un grand merci à Hacène, au bijoutier et à tous ceux qui ont acheminé mon bijou Kabyle. Vous tous qui me lisez, commandez sur ce site les yeux fermé. Hacène est un Amaghirt digne de ce nom ! Il est honnète, très professionnel, gentil... Votre satisfaction est la sienne, et Hacène est un grand amoureux de la culture Amaghirt, et il ne demande qu'à la partager avec vous ou vous la faire découvrir. Bon shoping à tous.
By: Alessandra - France
2009-02-01 19:30:00
Un tout tout grand merci pour votre gentille réponse, Hacene! Oui, je sais que les parlers berbères sont très nombreux. En décembre j'étais dans la région des Kel Tamacheq près de Djanet, rien À voir avec la langue berbère du Haut-Atlas au Maroc. Et j'ai en effet l'impression d'entendre des différences entre la langue d'Inzanzaren et de Tinariwen! Vous etes Kabyle d'Algérie... donc vous parlez plutot comme Idir ;-!? Je profiterais de votre gentillesse en vous demandant ceci. Savez-vous comment je pourrais écrire : BON COURAGE A TOUTE LA FAMILLE dans une langue berbère la plus proche de celle parlée dans le Haut-Atlas (ce cher ami qui a perdu son papa habite dans "La Vallée heureuse") ? MERCI encore Hacene. Et le meilleur À vous, Alessandra.
By: Ahcene Mariche - Algérie
2009-04-15 19:30:00
tanemirt stussda ayatma a les ambassadeurs nnegh di l australy. leqder nnwen d ameqran. l'hsitoire en parlezra un jour et on est deja temoin de tout ce que vous faites. ahcene mariche qui vous suis de loin et promet de vous envoyer bientot ces deux nouveaux recueils de poésie. ar tufat ayatma aken ihrez rebbi . idles nnegh mazal yahwadj agh poétqieument ahcene mariche tanemirt a toute l'équipe et spécialement à hacene baleh que j'ai eu l'honneur de rencontrer ici en algerie . mazal lkhir ar zdat ayatma Ahcene Mariche
By: Eric Griffith - USA
2010-12-09 19:30:00
Hacene, I received the package yesterday....thank you very much. Eric