Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Women's clothing size
| Size | XS | S | M | L |
|---|---|---|---|---|
| Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
| USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
| Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
| Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
| Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
| Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
| Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
| Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne
Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain
Lisez toujours les Termes et Conditions
Miel de Marginata Australien antimicrobien 100% pur et naturel - TA 45+
TA 45+ de Marginata équivaut à MGO 2610 de Manuka.
Le miel de Marginata est 100% pur et naturel d'Australie. Il est 3 fois plus fort et plus actif que le miel de Manuka.
ACTIVITÉ TOTALE (TA)
La qualité antimicrobienne du miel de Marginata est mesurée par le terme «activité totale (AT)». L'AT est comme une échelle de destruction de bactéries; plus l'AT est élevée, plus la force antimicrobienne est élevée. L'activité antibactérienne du miel est dérivée des enzymes naturelles et des produits chimiques contenus dans le miel. Une description de la méthode utilisée pour déterminer l'activité du miel est incluse dans cet article de Rob Manning. Tout miel avec un TA supérieur à 10+ peut avoir des propriétés antimicrobiennes bénéfiques, et ces propriétés sont plus efficaces à mesure que le niveau de TA augmente. Notez que la valeur UMF sur le miel de Manuka est essentiellement la même qu'une valeur TA, mais l'activité antimicrobienne est générée par différents processus chimiques.
L'activité totale est la combinaison de l'activité peroxyde (PA) et de l'activité non peroxyde (NPA). Dans le miel de Marginata, la quasi-totalité de l'activité est PA, et résulte d'une réaction entre une enzyme placée dans le miel par les abeilles
appelé glucose oxydase et glucose. Cette réaction, qui démarre lorsque le miel est dilué, se traduit par la production progressive d'une faible concentration de peroxyde d'hydrogène. Le peroxyde d'hydrogène est un puissant agent antibactérien et antifongique lorsqu'il est associé aux autres propriétés antiseptiques du miel, mais il est doux pour les tissus humains et le système digestif.
Le NPA résulte de tout autre produit chimique du miel qui a un effet antibactérien. Dans le miel de Manuka, dans lequel presque tout l'AT est du NPA, le produit chimique actif est le méthylglyoxal (en abrégé MGO). Le MGO se forme au fil du temps dans le miel à partir de l'interaction d'un produit chimique appelé dihydroxyacétone (DHA), qui provient du nectar de la fleur de Manuka, et d'autres protéines et acides aminés naturels dans le miel. Le MGO est cytotoxique (toxique pour les cellules).
Les producteurs de Manuka ont adopté deux méthodes pour décrire l'activité du miel de Manuka qui ont des valeurs très différentes pour le même miel. L'UMF (Unique Manuka Factor) est un terme de marque déposée pour décrire le NPA, et varie généralement de 5+ à 20+. Plus récemment, une valeur MGO, qui est la teneur en méthylgloxal dosée en mg / kg, est utilisée par certains producteurs. Les valeurs MGO vont d'environ 100 à 1000. Le tableau ci-dessous montre des valeurs équivalentes approximatives.
* Veuillez noter que l'UMF à Manuka mesure l'activité non peroxyde - il a très peu d'activité peroxyde. L'AT mesure l'activité totale
Le miel All Fewster’s Farm Marginata est testé pour l'AT dans le laboratoire Eurofins situé à l'Université de Waikato, en Nouvelle-Zélande.
* Veuillez consulter votre professionnel de la santé avant d'utiliser le miel à des fins médicinales.
By: Margie R. - USA
2008-07-17 19:30:00
Hello Hacène, I am happy to report that yesterday the beautiful dresses have arrived. I think they are beautiful. The symbols are perfect and so unique! I am very happy with the dresses and I will make sure you get a picture of me wearing it at my wedding day. My appreciation to you is great and the dresses coming now made this very difficult time a little brighter. Warm regards, Margie R.
By: Miloud & Carol Adnane - United Kingdom
2010-02-10 19:30:00
Hi Hacene The goods all arrived in perfect order, despite customs opening the parcel, and we understand about the customs duties. This is all a bit new to us, but we are learning as we go along! Please congratulate your talented artisan - we are absolutely delighted with the quality and craftmanship of the goods and can\'t wait to begin selling them. We shall certainly be ordering again! Thanks for all your help Miloud & Carol Adnane
By: Hakima C - France
2009-08-07 19:30:00
jai bien recu le colis je suis ravie cest magnifique tres jolie travail de qualitée merci mille fois a vous hacene
By: Batja - batja@gorgonastudio.com
2015-11-27 00:59:34
Dear Hacene: Many thanks to you, and to your colleagues in Algeria and France, and especially the silversmith for fa facilitating my custom order for the two pendants, and arranging their delivery so quickly. The craftsmanship on both pieces is wonderful. I hope you will be able to include more pieces like thes these on your website in the future. Best wishes to you all. Bati
By: Miloud & Carol Adnane - United Kingdom
2010-02-11 19:30:00
Dear Hacene We have just received our first wholesale order from you and are absolutely delighted with the jewellery we ordered. From our very first contact with you, you have supported and advised us every step of the way - thank you so much for all your help. Now we have the jewellery in front of us here in the United Kingdom, the quality and workmanship of this beautifully made jewellery is fantastic and we can't wait to start promoting Algerian traditional crafts here in the UK. We will certainly be ordering from you again - hopefully in the not-too-distant future! Kind regards, Miloud & Carol Adnane Atiya Bijoux, UK
By: Carol G. - USA
2008-01-03 19:30:00
Hacene, Just wanted to let you know that the jewelry we ordered—(2 pairs of earrings, 1 necklace)—arrived in time for Christmas and are simply beautiful!! Thank you, Carol