NEWSLETTER
Sign-up now to get free website updates, discounts and special Offers.
Carved Silver and brown Agate Tuareg Earrings
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Security policy: PayPal handles all online payments.

All orders are mostly shipped the next day

Always read the Terms and Conditions
Product: Carved Silver and brown Agate Tuareg Earrings
This Tuareg pair of Earrings are purely handmade in the Sahara desert. The Tuaregs do never use machines or moulds. They shape silver and natural stones such as the agate using their traditional tools. You sometimes get imperfections in their jewellery; that is because they are done separately by hand; which gives it the real sense of the Handmade. Enjoy watching the video below!
You can find the name of the Amazigh people of the Sahara desert written in different ways such as Tuareg, Twareg, Touareg, Touaregue, etc. But they are all mean the same noble people.
What is Tuareg Jewellery (Jewelry):
The Native people of North Africa are called Imazighen (Amazigh for singular), where we can find different dialects such as Kabyle, Tuareg, Chawi, Shelhi, Amazigh, Rifi, Mouzabit, etc. TheTuaregs refers then to the Amazigh/Berber people of the Sahara desert Algeria, they are specialised in a lot of handcrafted artifacts such as leather products, Berber Rugs, and Silver Tuareg Jewellery with natural stones for hundreds of years. They excel in it all in keeping its traditional aspect, they are never mass produced and they are never identical as they have always been handmade one by one.
They make all sorts of Jewellery, such as:
Handmade Silver Earrings
Handmade Silver Rings
Handmade Silver Necklaces
Handmade Silver Pendants
Handmade Silver Bracelets and Bangles
You may also be interested in Kabyle Jewellery
By: Hakima C - France
2009-08-07 19:30:00
jai bien recu le colis je suis ravie cest magnifique tres jolie travail de qualitée merci mille fois a vous hacene
By: Ahcene Mariche - Poète Kabyle - Algérie
2008-04-01 19:30:00
merci infiniment hacene comment que le monde est petit et plein de merveilles. croyez moi que Ça m a fait vraiment chaud au coeur. . . je vous assure que je vous ai connu tres bien ( des amis a moi m ont meme raconté toute votre vie et vous etes un exemple de courage et de réussite pour eux ) j ai apprécié l histoire et je vous cite meme dans mes discussions avec mes amis . je suis trÉs heureux pour toi d avoir pu mener à bon port ton rève. je ne me souviens plus de qui m a parlÉ de toi mais tu es resté au fond de ma memoire et de mon coeur. ak ihrez rebbi u yernu ak lqedra tazmert d teghzi n laamer. un vrai bonheur de te voir arriver là . t es un exemple a hacene . ar tufat u tanemirt itikelt nidhen. aqli akken kan id ssufghegh mon cd te k7 de poésie sur fond musicaux. Merci pour la page que vous m'avez créé. www.berberosaharan.com/fr/ahcene-mariche
By: Ousmane Ahmed - France
2008-01-07 19:30:00
De la part d'un Touareg originaire du Niger, vivant en France et qui défend la culture berbère en ayant fondé LA MAISON DU SAHARA en France, félicitations pour votre site et votre représentation en Australie.
By: Zhor Boulekraout - Australia
2007-12-30 19:30:00
Congratulations for this web site . It makes us proud to see our culture promoted after being ignored and suppressed for so long. Keep up the good work because this is only the beginning. Cheers
By: Radia Djellal - France
2012-05-24 04:45:30
Bonsoir, J'ai bien reçu ma commande, belle surprise ! Je suis ravie" la paire de boucles et la bague sont magnifiques" Merci! Bonne continuation Radia Djellal
By: Ahcene Mariche - Algérie
2009-04-15 19:30:00
tanemirt stussda ayatma a les ambassadeurs nnegh di l australy. leqder nnwen d ameqran. l'hsitoire en parlezra un jour et on est deja temoin de tout ce que vous faites. ahcene mariche qui vous suis de loin et promet de vous envoyer bientot ces deux nouveaux recueils de poésie. ar tufat ayatma aken ihrez rebbi . idles nnegh mazal yahwadj agh poétqieument ahcene mariche tanemirt a toute l'équipe et spécialement à hacene baleh que j'ai eu l'honneur de rencontrer ici en algerie . mazal lkhir ar zdat ayatma Ahcene Mariche