NEWSLETTER
Sign-up now to get free website updates, discounts and special Offers.
To the memory of a hero - Ur Ken Tetsu of Moh Alileche
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Security policy: PayPal handles all online payments.

All orders are mostly shipped the next day

Always read the Terms and Conditions
Dernier CD de Musique (2009) de Moh Alileche
Moh Alileche (Prononcé Ali-LESH) est né en 1959 en Kabylie¸ une région montagneuse du nord de l Algérie. Il a déménagé en Californie en 1990. Il joue de la musique traditionnelle Algérienne Amazigh¸ le chant dans sa langue Tamazight et en intégrant l utilisation d instruments communs pour l'Afrique du Nord¸ à savoir le Bendir et Mondol. De nombreux thèmes de sa musique se concentrent sur l importance de la liberté¸ l amour¸ la vérité et la justice ... Alileche mélange la voix son âme¸ chargée d émotions et la passion pour des rythmes hypnotiques et de mélodies captivantes. Il a sorti quatre albums dont celui de 1999 de la tragédie (Tawaghit). La Source de l'eau (Taawit) en 2002 le destin de l'Afrique du Nord (Tarwa n Tamazgha) en 2005.
«Indie Acoustic Project» a choisi le destin de l'Afrique du Nord Comme le meilleur album de musique dans la catégorie monde-Afrique en 2005. Et en 2009 il publie A la mémoire d'un héro (Ur Ken Tetsu). Alileche vit actuellement à Berkeley¸ en Californie¸ où il aime jouer et éduquer dans différents endroits dans la communauté musicale.
Voici un lien de NPR (National Public Radio) où les gens peuvent lire et écouter une chanson de le destin de l'Afrique du Nord la chanson est la célébration du mariage http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5768837
Aussi les gens peuvent écouter deux chansons completes du CD Source de l'eau sur MySpace: http://myspace.com/mohalileche
Et sur le site Amazon: écouter toutes les chansons.
. . . Écouter le CD pour apprécier la musique du monde berbère
Titres des Chansons
1. Awaiting The Dancer/Ad Aadi
2. Beauty Of Kabylia/Chvaha B` Udrar
3. Gathering/Timlilit
4. In Memory Of A Hero/Ur Ken Tetsu
5. Couscous/Seksu
6. Sunset In Tamanrasset/Assekrem [Instrumental]
7. Take Me With You/Awi Yi - (with Mounia)
8. Denial Of Identity/Talkamt
9. She`s Left Me/T Ja Yi
Origine: Kabylie, Algerie
Langue: Kabyle (Tamazight)
By: Rabah Soualem - France
2012-03-27 16:35:14
bonjour, je tiens à vous remercier tres chaleureusement,j'ai bien reçu ce samedi le pendentif berbere que je vous ai commandé ,il est vraiment magnifique,et je suis vraiment ravi merci pour votre serieux et d"avoir etait aussi attentionné à mon egard,merci encore à vous est à mr hacene pour avoir reglé les frais pour quil arrive en pli recommandé et securisé merci encore et a tres bientot... cordialement. Rabah Soualem
By: Florence Graradji - France
2015-05-10 05:34:11
Azul agma Hacène, j'espoire que tu vas bien, je suis très heureuse de revenir sur ton site. Que Allah te garde, et fasse prospérer ton commerce. Bien cordialement et fraternellement
By: Miloud & Carol Adnane - United Kingdom
2010-02-11 19:30:00
Dear Hacene We have just received our first wholesale order from you and are absolutely delighted with the jewellery we ordered. From our very first contact with you, you have supported and advised us every step of the way - thank you so much for all your help. Now we have the jewellery in front of us here in the United Kingdom, the quality and workmanship of this beautifully made jewellery is fantastic and we can't wait to start promoting Algerian traditional crafts here in the UK. We will certainly be ordering from you again - hopefully in the not-too-distant future! Kind regards, Miloud & Carol Adnane Atiya Bijoux, UK
By: Trevor Lepp - Spain
2011-02-16 19:30:00
Dear Hacene, I must write to say thank you for the excellent service you provided. It really could not have been better. I particularly appreciated the trouble you took to make sure that I got the type of desert roses I was looking for and they were perfect. I can heartily recommend your company to anyone who is looking for authentic North African goods. Many thanks, Trevor Lepp, Mallorca, Spain
By: Margie R. - USA
2008-06-24 19:30:00
What great personal service you have given me to accomplish this huge task of getting my wedding dress and bridesmaid dress. THANK YOU SO MUCH! I can certainly recommend your company for the terrific customer service!
By: Radia Djellal - France
2012-05-24 04:45:30
Bonsoir, J'ai bien reçu ma commande, belle surprise ! Je suis ravie" la paire de boucles et la bague sont magnifiques" Merci! Bonne continuation Radia Djellal