Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
A la mémoire d'un Héro - Ur Ken Tetsu de Moh Alileche
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne
Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain
Lisez toujours les Termes et Conditions
Dernier CD de Musique (2009) de Moh Alileche
Moh Alileche (Prononcé Ali-LESH) est né en 1959 en Kabylie¸ une région montagneuse du nord de l Algérie. Il a déménagé en Californie en 1990. Il joue de la musique traditionnelle Algérienne Amazigh¸ le chant dans sa langue Tamazight et en intégrant l utilisation d instruments communs pour l'Afrique du Nord¸ à savoir le Bendir et Mondol. De nombreux thèmes de sa musique se concentrent sur l importance de la liberté¸ l amour¸ la vérité et la justice ... Alileche mélange la voix son âme¸ chargée d émotions et la passion pour des rythmes hypnotiques et de mélodies captivantes. Il a sorti quatre albums dont celui de 1999 de la tragédie (Tawaghit). La Source de l'eau (Taawit) en 2002 le destin de l'Afrique du Nord (Tarwa n Tamazgha) en 2005.
«Indie Acoustic Project» a choisi le destin de l'Afrique du Nord Comme le meilleur album de musique dans la catégorie monde-Afrique en 2005. Et en 2009 il publie A la mémoire d'un héro (Ur Ken Tetsu). Alileche vit actuellement à Berkeley¸ en Californie¸ où il aime jouer et éduquer dans différents endroits dans la communauté musicale.
Voici un lien de NPR (National Public Radio) où les gens peuvent lire et écouter une chanson de le destin de l'Afrique du Nord la chanson est la célébration du mariage http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5768837
Aussi les gens peuvent écouter deux chansons completes du CD Source de l'eau sur MySpace: http://myspace.com/mohalileche
Et sur le site Amazon: écouter toutes les chansons.
. . . Écouter le CD pour apprécier la musique du monde berbère
Titres des Chansons
1. Awaiting The Dancer/Ad Aadi
2. Beauty Of Kabylia/Chvaha B` Udrar
3. Gathering/Timlilit
4. In Memory Of A Hero/Ur Ken Tetsu
5. Couscous/Seksu
6. Sunset In Tamanrasset/Assekrem [Instrumental]
7. Take Me With You/Awi Yi - (with Mounia)
8. Denial Of Identity/Talkamt
9. She`s Left Me/T Ja Yi
Origine: Kabylie, Algerie
Langue: Kabyle (Tamazight)
By: Lydia C. - Canada
2009-04-14 19:30:00
Hi Et si chacun de nous (les Berberes) fera un geste ?!,Juste un petit geste ,mais qui aura une grande importance pour notre culture ,notre identite ,notre langue ..... ?! Comme disait Matoub fellas yaafou :Vous pouvez y arriver dans la vie en retard mais tachez de ne pas y arriver trop tard .Alors! agissons maintenant avant que ca soit trop tard !Ensemble pour que notre culture atquim ,yek atetwasen dhithmoura longue vie pour Berbero Saharan Handicrafts et bonne continuite Hacene Baleh Lydia C.
By: Maria Mendes - Portugal
2009-05-06 19:30:00
Hello Hacenne<br> I received in Lisboa, Portugal, all the nice objects that I ordered in 29 April. Everything was very well packed and in good condition. Thanks for the T-shirt. Congratulations for the prompt and efficient service. I think that I will order again in a next opportunity. <br> Sincerely<br> Maria Mendes<br> Lisboa, Portugal.
Satisfait
By: A.Larbi - odysseephone
2020-06-05 04:55:21
Vos produits sont authentiques. Très satisfait.merci pour votre sérieux.
By: Daniel Macquignon - France
2010-07-09 19:30:00
bonjours monsieur, je vous confirme avoir reçu le collier et les boucles d'oreilles.S'est vraiment de tres beau bijoux et ma niece en est ravis ,merci
By: Trevor Lepp - Spain
2011-02-16 19:30:00
Dear Hacene, I must write to say thank you for the excellent service you provided. It really could not have been better. I particularly appreciated the trouble you took to make sure that I got the type of desert roses I was looking for and they were perfect. I can heartily recommend your company to anyone who is looking for authentic North African goods. Many thanks, Trevor Lepp, Mallorca, Spain
By: Joe Hatley - USA
2011-12-13 20:10:49
Just a note to tell you Merry Christmas. I hope you are well. I have the Nativity Scene from you on display. It is one of my favorites. If you ever add figures, please let me know. Take care! Joe Hatley, USA