Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Boucles d'oreilles Touareg Algériennes en Argent et bois d'ébène
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne

Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain

Lisez toujours les Termes et Conditions
Produit: Boucles d'oreilles Touareg Algériennes en Argent et bois d'ébène
Vous pouvez trouver le nom du peuple amazigh du Sahara Touareg écrit de différentes manières comme Touareg, tuareg, twareg, touarègue, targui, etc ; mais ils se référent tous aux mêmes personnes nobles du désert du Sahara.
Cette belle paire de boucles d'oreilles Touaregs sont faites purement à la main dans le désert du Sahara. Les Touaregs n’utilisent jamais de machines ou de moules. Ils façonnent les plaques d'argent et les pierres naturelles telles que l'agate et la turquoise en utilisant leurs outils traditionnels. Vous obtenez parfois des imperfections dans leurs bijoux, c'est parce qu'elles sont faites séparément a la main; ce qui leurs donnent le sens artisanal authentique. Régalez-vous en regardant la vidéo ci-dessous!
C’est quoi les Bijoux Touaregs ?
Les peuples autochtones d'Afrique du Nord sont appelés Imazighen (Amazigh au singulier), où nous pouvons trouver de différents dialectes tels que kabyle, touareg, Chawi, Chelhi, amazigh, Rifi, Mouzabit, etc. Les Touaregs se réfèrent au peuple Amazigh/Berbère du désert du Sahara, ils sont spécialisés dans un grand nombre d'artefacts artisanaux comme la maroquinerie, le tissage de tapis Berbères, les bijoux Touaregs en argent avec des pierres naturelles, etc qui remonte a des centaines d’années et voire même des milliers. Ils excellent dans tout cela en gardant son aspect traditionnel. Leurs objets artisanaux ne sont jamais produits en masse et ils ne sont jamais identiques car ils ont toujours été faits à la main pièce par pièce.
Les Touaregs vivent dans le grand désert du Sahara et qui comprend l’Algérie, le Maroc, la Libye, le Niger, le mali, la Mauritanie, la Tunisie, etc.
Ils font toutes sortes de bijoux, tels que:
Boucles d'oreilles Touareg en argent
Bagues Touaregs en argent pour femmes et hommes
Bracelets et gourmettes Touaregs en argent
Vous pourriez également être intéressé par les bijoux kabyles
By: Babak and Annie - Canada
2009-01-17 19:30:00
Bonjour Hacene, Nous voulons vous remercier pour la belle bague que nous avons reçu le 24 décembre dernier. Merci pour votre service.Nous vous souhaitons une année de santé et de prospérité. Annie & Babak
Super
By: Jonas Ighmouracene - Paris
2020-06-12 03:41:04
Satisfait de la qualité du produit, bon rapport qualité prix. Délai de réception satisfaisant. Je vous remercie
By: Louise Schmidbutler - USA
2011-01-05 19:30:00
Dear Hacene, thank you so much for the most beautiful earrings. They have arrived safely and much quicker than expected! I am so happy, Louise
Satisfait
By: A.Larbi - odysseephone
2020-06-05 04:55:21
Vos produits sont authentiques. Très satisfait.merci pour votre sérieux.
By: Alessandra - France
2009-02-01 19:30:00
Un tout tout grand merci pour votre gentille réponse, Hacene! Oui, je sais que les parlers berbères sont très nombreux. En décembre j'étais dans la région des Kel Tamacheq près de Djanet, rien À voir avec la langue berbère du Haut-Atlas au Maroc. Et j'ai en effet l'impression d'entendre des différences entre la langue d'Inzanzaren et de Tinariwen! Vous etes Kabyle d'Algérie... donc vous parlez plutot comme Idir ;-!? Je profiterais de votre gentillesse en vous demandant ceci. Savez-vous comment je pourrais écrire : BON COURAGE A TOUTE LA FAMILLE dans une langue berbère la plus proche de celle parlée dans le Haut-Atlas (ce cher ami qui a perdu son papa habite dans "La Vallée heureuse") ? MERCI encore Hacene. Et le meilleur À vous, Alessandra.
Bon produit
By: nadjia - canada
2020-06-05 10:08:43
Bonne qualité et excellent service.