Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Bague kabyle Algerienne en corail rouge et argent massif
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne

Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain

Lisez toujours les Termes et Conditions
Cette magnifique et unique bague kabyle est faite à la main par les Kabyles (berbère) d'Algérie. Les artisans travaillent principalement à l'aide d'outils manuels et traditionnels, cela pourrait leur prendre des heures pour finir un seul bijou comme celui-ci. Il est fait avec passion et amour pour la culture Amazigh Nord Africaine. Les artisans n'utilisent que des produits purs, tels que le corail rouge de la Méditerranée, l'argent massif 950 et l'emaille multicolor.
Taille: Standard / Ajustable
Poids: 5.6 gr
Origines: kabylie, Algérie
Fabrication: 100% à la main
Les bijoux berbères ont une histoire très ancienne en Afrique du Nord qui date des milliers d'années, qui est encore en vie. Vous serez fières de porter ce bijou.
C’est quoi les bijoux kabyles (L’feta n leqvayel):
Les peuples autochtones d'Afrique du Nord sont appelés Imazighen (Amazigh au singulier), où nous pouvons trouver de différents dialectes tels que kabyle, touareg, Chawi, Chelhi, amazigh, Rifi, Mouzabit, etc. Les Kabyles se réfèrent ensuite au peuple Amazigh / Berbère de la partie nord de l'Algérie, ils sont spécialisés dans un grand nombre d'artefacts artisanaux comme la poterie et la céramique, tapis berbères de Ath Hichem, et bijoux en argent avec du corail rouge de la méditerranée pendant des centaines d'années, voire même des milliers. Ils excellent dans tout cela tout en gardant son aspect traditionnel, ils ne sont jamais produits en masse et ils ne sont jamais identiques car ils ont toujours été faits à la main.
Vous pouvez voire aussi :
Boucles d'oreilles en Argent massif et corail rouge
Bagues en Argent massif et corail rouge
Colliers en Argent massif et corail rouge
Pendentifs en Argent massif et corail rouge
Bracelets en Argent massif et corail rouge
Broches en Argent massif et corail rouge
Gourmettes en Argent massif et corail rouge
Vous pourriez également être intéressé par les Bijoux Touaregs (écrit aussi Twareg ou touaregue) ou bien des Coffrets à bijoux.
By: Alessandra - France
2009-02-01 19:30:00
Un tout tout grand merci pour votre gentille réponse, Hacene! Oui, je sais que les parlers berbères sont très nombreux. En décembre j'étais dans la région des Kel Tamacheq près de Djanet, rien À voir avec la langue berbère du Haut-Atlas au Maroc. Et j'ai en effet l'impression d'entendre des différences entre la langue d'Inzanzaren et de Tinariwen! Vous etes Kabyle d'Algérie... donc vous parlez plutot comme Idir ;-!? Je profiterais de votre gentillesse en vous demandant ceci. Savez-vous comment je pourrais écrire : BON COURAGE A TOUTE LA FAMILLE dans une langue berbère la plus proche de celle parlée dans le Haut-Atlas (ce cher ami qui a perdu son papa habite dans "La Vallée heureuse") ? MERCI encore Hacene. Et le meilleur À vous, Alessandra.
Satisfait
By: A.Larbi - odysseephone
2020-06-05 04:55:21
Vos produits sont authentiques. Très satisfait.merci pour votre sérieux.
By: Ahcene Mariche - Algérie
2009-04-15 19:30:00
tanemirt stussda ayatma a les ambassadeurs nnegh di l australy. leqder nnwen d ameqran. l'hsitoire en parlezra un jour et on est deja temoin de tout ce que vous faites. ahcene mariche qui vous suis de loin et promet de vous envoyer bientot ces deux nouveaux recueils de poésie. ar tufat ayatma aken ihrez rebbi . idles nnegh mazal yahwadj agh poétqieument ahcene mariche tanemirt a toute l'équipe et spécialement à hacene baleh que j'ai eu l'honneur de rencontrer ici en algerie . mazal lkhir ar zdat ayatma Ahcene Mariche
By: Julie Wilson - Australia
2014-12-30 14:41:14
I ordered a Moroccan Tagine for a Christmas present It arrived within a week and packaged with exceptional care to avoid breakage. The quality was great. I am very happy with my purchase.
By: hadj messaoud tesseadi - france
2015-08-27 13:41:15
azul, je suis très contente de mon produit, tout s'est très bien passé pour la livraison et l'emballage est très beau, je conseille ce marchand à tous, merci beaucoup.
By: Andréa G. - France
2009-03-23 19:30:00
Bonjour Hacéne Je viens de récupérer les boucles d'oreille à la poste. Merci infiniment ! Merci à votre sÅ“ur pour l'envoi soigné. Merci à vous pour votre gentillesse et efficacité et merci au bijoutier qui a fait un travail remarquable ! Je ne manquerai pas de mettre un mot sur votre site dès demain. Bien cordialement Andréa G.